moi zaka

Robert Burns (1759-1796)

                                   

 

                ROBERT BURNS (1759-1796)

Pote cossais devenu le pote national de l'cosse. Surnomm Caledonia Bard, auteur du trs clbre Old Lang Syne (Chant des Adieux). Peu connu en France, ses oeuvres sont aussi rputes dans le monde que celles des Shakespeare, Shelley, Keats ou Wordsworth. Initi Franc-Maon la Loge "St. David's Lodge"  Tarbolton.

N dans le Alloway, Ayrshire, en 1759 de William Burns, (fermier) et de Agns Broun, Robert Burns tait l'an de sept. Il passa sa jeunesse en travaillant la ferme de son pre, et malgr la pauvret ,il fut  extrmement bien lev grce l'insistance de son pre, qui employa un professeur priv pour lui et son jeune frre Gilbert. 
15 ans Robert tait l'ouvrier principal la ferme et cela l incita commencer crire pour oublier son dur labeur et ainsi
en crivant, il s'vadait et rvait un monde meilleur. 
C'tait cet ge tendre qu il crivit ses premier vers, "Ma Belle Nell", qui tait une ode aux autres sujets qui ont domin sa vie, savoir l' Ecosse et les femmes. 

Quand son pre est mort en 1784, Robert et son frre sont devenus
associs dans la ferme. Cependant, Robert tait plus intress par la nature romantique de la posie que les dures tches du labour et, ayant eut quelques msaventures avec les dames (aboutissant plusieurs enfants illgitimes, y compris des jumeaux la femme qui deviendrait sa femme, Jean Armour), il projeta d'chapper cette vie en partant sous le climat des Antilles. 

Cependant, au point d'abandonner l'agriculture, il revint sa premire passion "la Posie - Principalement dans le Dialecte cossais - Kilmarnock l'dition" (un jeu de posies essentiellement bases sur une liaison amoureuse casse), a t publi et reue de trs bonnes critiques. Il fit la fiert de sa famille et le fit rester en Ecosse. Il s'est dplac dans tout le pays, arrivant finalement Edimbourg, o il entra dans des cercles illustres d 'artistes et d' auteurs qui furent mus devant ce pote et aimrent son travail . 

En quelques semaines il fut transform en hros local et fut clbr dans tout le pays. A Edimbourg pousa Jean Armour. Hlas, la gloire ne lui apporta pas la fortune et il prit un travail d employ de la rgie pour complter son maigre revenu. Pendant que les impts s'amassaient il continuait crire. Il crivit des pomes lyriques comme Auld Lang Syne , O, my luv is like a red, red rose et Scots wha, hae

Mais malheureusement il dcda g seulement de  37 ans d une maladie du coeur fatigu srement par le dur travail de ferme qu il avait fait auparavant . Sa mort survint le jour o sa femme Jean donnait naissance son dernier fils, Maxwell. Le jour de son enterrement plus de 10,000 personnes vinrent se recueillir. Cependant, sa popularit n'tait alors rien, compar ce qu elle est depuis.

Et depuis chaque anniversaire de sa naissance, les Ecossais vivant en cosse ou l tranger, ftent Robert Burns avec un dner, o ils clbrent le haggis, les dames et le whisky. Une clbration qui le rendrait sans aucun doute trs fier. 

Voici l' ode qu' crivait Robert Burns en l'honneur du Haggis et de son identit l'Ecosse.

Fair fa' your honest, sonsie face,
Great chieftain o the puddin'-race!
Aboon them a' ye tak your place,
Painch, tripe, or thairm:
Weel are ye wordy of a grace
As lang's my arm.

The groaning trencher there ye fill,
Your hurdies like a distant hill,
Your pin wad help to mend a mill
In time o need,
While thro your pores the dews distil
Like amber bead.

His knife see rustic Labour dight,
An cut you up wi ready slight,
Trenching your gushing entrails bright,
Like onie ditch;
And then, O what a glorious sight,
Warm-reekin, rich!

Then, horn for horn, they stretch an strive:
Deil tak the hindmost, on they drive,
Till a' their weel-swall'd kytes belyve
Are bent like drums;
The auld Guidman, maist like to rive,
'Bethankit' hums.

Is there that owre his French ragout,
Or olio that wad staw a sow,
Or fricassee wad mak her spew
Wi perfect sconner,
Looks down wi sneering, scornfu view
On sic a dinner?

Poor devil! see him owre his trash,
As feckless as a wither'd rash,
His spindle shank a guid whip-lash,
His nieve a nit:
Thro bloody flood or field to dash,
O how unfit!

But mark the Rustic, haggis-fed,
The trembling earth resounds his tread,
Clap in his walie nieve a blade,
He'll make it whissle;
An legs an arms, an heads will sned,
Like taps o thrissle.

Ye Pow'rs, wha mak mankind your care,
And dish them out their bill o fare,
Auld Scotland wants nae skinking ware
That jaups in luggies:
But, if ye wish her gratefu prayer,
Gie her a Haggis!

traduction en anglais d 'aujourd' hui

Fair is your honest happy face
Great chieftain of the pudding race
Above them all you take your place
Stomach, tripe or guts
Well are you worthy of a grace
As long as my arm

The groaning platter there you fill
Your buttocks like a distant hill
Your skewer would help to repair a mill
In time of need
While through your pores the juices emerge
Like amber beads

His knife having seen hard labour wipes
And cuts you up with great skill
Digging into your gushing insides bright
Like any ditch
And then oh what a glorious sight
Warm steaming, rich 

Then spoon for spoon 
They stretch and strive
Devil take the last man, on they drive
Until all their well swollen bellies
Are bent like drums
Then, the old gent most likely to rift (burp)
Be thanked, mumbles

Is there that over his French Ragout
Or olio that would sicken a pig
Or fricassee would make her vomit
With perfect disgust
Looks down with a sneering scornful opinion
On such a dinner

Poor devil, see him over his trash
As week as a withered rush (reed)
His spindle-shank a good whiplash
His clenched fistthe size of a nut.
Through a bloody flood and battle field to dash
Oh how unfit

But take note of the strong haggis fed Scot
The trembling earth resounds his tread
Clasped in his large fist a blade
He'll make it whistle
And legs and arms and heads he will cut off
Like the tops of thistles

You powers who make mankind your care
And dish them out their meals
Old Scotland wants no watery food
That splashes in dishes
But if you wish her grateful prayer
Give her a haggis!

 

Le lgendaire Haggis

Depuis 200 ans, Le 25 janvier en cosse , on se runit en famille ou bien avec des amis et on clbre le Souper de Burns en l 'honneur du clbre pote cossais Robert Burns.
Cette fte doit toujours tre joyeuse et a gnralement un droulement bien dfini.
On y rcite des pomes de robert Burns on dclame, on y danse et on y chante au son des cornemuses.  
Le souper Burns doit toujours tre empreint de l'ensemble des motions de la vie .
Il y a un discours srieux et provocant (mais avec de l humour) il y a de la nostalgie, du mrite, de la satire, des confidences, de la subtilit, de la finesse, de la gaiet, de la tristesse, et toutes ses motions doivent se retrouver dans le repas qui dure environ 2 heures.

Voici les grandes lignes de la soire :

  • Le rassemblement,
  • le mot de bienvenue,
  • les grces,
  • le dbut du repas,
  • puis aprs la soupe c'est au tour du grand crmonial, de la parade et du discours du Haggis,

Il ne faut pas oublier les 3 whiskys :

  • 1 pour le matre de crmonie qui tient le haggis bout de bras afin que tous le voient de loin,
  • 1 pour l orateur
  • et 1 pour le joueur de cornemuse.

Tout le monde doit se lever lors de cette crmonie et ils doivent applaudir ce fameux plat.
Ils lvent leur verre et portent un toast au Haggis, puis le haggis est dcoup et servit chacun des invits.
Ensuite arrive une pause et un hommage est rendu au pote Burns l' orateur le met en valeur, son discours doit rappeler les principes de Burns qui sont d' examiner la raison d tre de son pays. 

Ensuite un toast est donn en l honneur des dames il doit tre drle mais sans mchante pense.
Puis les dames prennent la parole et ont le droit de rponse et rpondent aux messieurs avec la mme finesse. 

On chante pendant tout le repas on lit des pomes.
Puis on reprend le cours du repas.
Tout le monde doit participer obligatoirement ou soit lire un pome ou soit chanter, seuls ceux qui auront aids la prparation du repas en seront prservs.
Puis on vote pour le meilleur pome du soir.

Le matre de crmonie remercie tout le monde et tous ensemble ils chantent une dernire chanson intitul auld lang syne (ce n est qu un au revoir mes frres) pour clore ce souper.

                                           

 

                                                            

          image: cover of 'The Pride and The Passion'
          A man's a man
           - download/play MP3

 

 



06/08/2006
0 Poster un commentaire

A dcouvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 2 autres membres